设为首页收藏本站

  [ A.U.PEOPLE 澳群澳洲珀斯Perth华人网官方网租房二手车招工二手买卖黄页退税税务Tax Return 珀斯 悉尼 墨尔本 布里斯班 阿德莱德 堪培拉]

 找回密码
 立即注册
本网站广告推广招商联系:Marketing@aupeople.com.au 微信平台:AUPEOPLEweb 微信号: AUPEOPLE888 QQ: 1171696152
查看: 859|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

[咨询] 关于国内小孩预防针本子 要到那里翻译?

[复制链接]

22

主题

108

帖子

2026

积分

A.U.初中生

积分
2026

社区居民

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-6-23 21:17:43 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
关于国内小孩预防针本子 要到那里翻译?
谢谢!
http://aupeopleweb.com.au/VantageFX
回复

使用道具 举报

13

主题

795

帖子

6133

积分

A.U.高中生

积分
6133

社区居民

沙发
发表于 2011-6-24 00:15:48 | 只看该作者
Immunisation么?那个本子不是里面都有英文翻译么???
回复 支持 反对

使用道具 举报

47

主题

199

帖子

5027

积分

A.U.初中生

积分
5027

社区居民

板凳
发表于 2011-6-24 10:07:40 | 只看该作者
不用翻译的,医生可以看懂。因为国内的本虽然是中文的,但是有英文字母缩写,医生一看就明白。我家小孩去打针医生就很明白什么打了什么没打。

自己也可以上网找找是什么意思好和医生解释,但没有说需要正式的翻译文件才能打针的。我之前自己翻译过这里的针都是什么意思,需要的话联系我。xiaoming.who@gmail.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

22

主题

108

帖子

2026

积分

A.U.初中生

积分
2026

社区居民

地板
 楼主| 发表于 2011-6-24 20:31:20 | 只看该作者
引用第2楼yutrhc2011-06-24 10:07发表的:
不用翻译的,医生可以看懂。因为国内的本虽然是中文的,但是有英文字母缩写,医生一看就明白。我家小孩去打针医生就很明白什么打了什么没打。

自己也可以上网找找是什么意思好和医生解释,但没有说需要正式的翻译文件才能打针的。我之前自己翻译过这里的针都是什么意思,需要的话联系我。xiaoming.who@gmail.com
你好
    我们是小孩 要上学用的!不是用打针!!!

谢谢
http://aupeopleweb.com.au/VantageFX
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

42

帖子

260

积分

A.U.小学生

积分
260

社区居民

5#
发表于 2011-6-25 12:55:44 | 只看该作者
飘过啊
http://aupeopleweb.com.au/VantageFX
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

主题

214

帖子

1万

积分

A.U.本科生

积分
13290

社区居民

6#
发表于 2011-6-30 12:45:08 | 只看该作者
I did by myself.
Don't need NATTI...
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

2

帖子

1

积分

A.U.新鸟

积分
1
7#
发表于 2011-7-9 02:29:01 | 只看该作者
引用第3楼oz浪人2011-06-24 20:31发表的:

你好
    我们是小孩 要上学用的!不是用打针!!!

谢谢



同问!小孩上学需要翻译和公证这东西吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

11

主题

40

帖子

2070

积分

A.U.初中生

积分
2070

社区居民

8#
发表于 2011-7-9 20:22:09 | 只看该作者
小孩上学需要防疫证明文件,其实就是由当地市政厅出的一页打了所有防疫针的表格。要得到这个表格必须:

1.把国内的打针的小本本自己翻译好,可以自己用word文件做个表格,内容是注射时间、注射的药名、孩子注射时的年龄,然后拿到当地的市政厅,交给管防疫的看,如果他确认都打完了,过两天就会马上给你寄出正式的免疫证明文件;

2.如果他确认你小孩按澳洲的标准没完成的话,他会给你一张单子,说明小孩已经完成了哪些,需要补哪些,而且会和你预约补打的时间,但等以后补打完了,他们也会给你寄出正式的免疫证明文件。

    估计凭那个单子小孩也可以到学校注册的,当然等以后正式的来了也最好给学校看看。

    重申一点,国内的打针的本子,即使一个外文没有,也无所谓,自己翻译的完全可以,只是你要按一定格式制作就可以,具体可以网上搜索一下,我当时就是按别人的范例制作的,完全没有问题,只是要注意一下英文翻译,免得到时麻烦。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

1
 
 
技术支持
在线客服
微信平台:AUPEOPLEweb
微信号:AUPEOPLE888
工作时间星期一到星期五:
9:00-16:00
官方微信扫一扫

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|联系我们|[A.U.PEOPLE 澳群澳洲珀斯Perth华人网官方网站-AUPEOPLE -西澳大利亚Perth珀斯最大最有效率的华人社区网 -珀斯Perth论坛--7万多会员 - 每月流量15万多人次,会员年龄从18到50岁,50%为澳洲永久居民或公民,50%为学生或临时居民- Since 21/04/2006]Perth ,Western Australia Number 1  Most Popular Chinese Website-- [留学],[移民],[租房],[买卖车],[找工作],[交友],[体育] [黄页] [税务Tax Return] 珀斯 悉尼 墨尔本 布里斯班 阿德莱德 堪培拉    

GMT+8, 2024-12-2 22:12 , Processed in 0.110160 second(s), 50 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表