[ A.U.PEOPLE 澳群澳洲珀斯Perth华人网官方网租房二手车招工二手买卖黄页退税税务Tax Return 珀斯 悉尼 墨尔本 布里斯班 阿德莱德 堪培拉]

标题: 这枚澳洲手语哥一伸手,聋哑人都笑哭了!州长讲话,他负责逗逼,全程表情包撒了一地! [打印本页]

作者: 新闻3    时间: 2017-3-31 16:37
标题: 这枚澳洲手语哥一伸手,聋哑人都笑哭了!州长讲话,他负责逗逼,全程表情包撒了一地!
前天,六年最强飓风“黛比”在昆州登陆。就在人们高度紧张,保卫家园之时,有一位手语哥出现了,他使人渐渐平静了下来…
前天下午一点,
六年最强的四级热带气旋“黛比”,
于昆州的 Airlie Beach 和 Bowen 登陆。
8米巨浪
280公里时速的强风
超45,000户家庭断电
400多所学校停课
飓风的侵袭让民众防不胜防,
风暴里的人打响家园保卫战,
风暴外的人担心昆州人民安全。
[attach]633758[/attach]
这时,
一位名叫 Mark Cave 的大兄弟出现了,
他不仅抢尽州长的风头,
还抚平了人们内心的焦虑…
昨天,不少人都早早起来,守在电视旁,时刻留意着关于“黛比”的最新状况。
[attach]633759[/attach]

[attach]633760[/attach]
这时!
昆州州长 Annastacia Palaszczuk 正在“黛比”发布会上发言,通报最新消息,人们突然不约而同地发现,有一个人实在是太吸睛了!
那就是——
旁边的手语哥!
[attach]633761[/attach]
这位名叫 Mark Cave的手语翻译官 ,凭借神一般的同步翻译手语技能,立马成为关注焦点,一言不合就抢尽了州长的风头…
乃们感受一下。
[attach]633762[/attach]
怎么个吸睛法儿?
只见 Cave 哥灵活地进行手语翻译,
[attach]633763[/attach]
淋漓尽致地运用面部表达、肢体语言,将紧张的新闻表现得如此有戏剧(喜剧)张力,眼睛已经无法离开 Cave 哥的脸啦!
[attach]633764[/attach]
突然觉得后面的小哥好淡定啊。
[attach]633765[/attach]
求州长的心理阴影面积…
[attach]633766[/attach]

等等,有没有觉得很眼熟?

没错!这小表情不是很像我们的憨豆先生嘛!
[attach]633767[/attach]
荣登“翻译男神”的宝座,Cave哥简直是手语界的一股“泥石流”有木有。
噢,不对,应该是手语翻译界的一股“清流”,因为他将我们紧张的气氛、心头的忧愁渐渐地转为平静,带来丝丝安慰…
[attach]633768[/attach]
独树一帜 蹿红网络
话又说回来,你以为这是突然一夜成名吗?
No no no,Cave 哥已经不是第一次出现在大众眼前了。
[attach]633769[/attach]
两年前,昆州遭受热带气旋 Marcia 的侵袭(心疼昆州),Cave 同样是用这讨喜的手语技能为新闻做同步翻译。
这首次出现的独一无二的表达风格,瞬间让不少观众对他“路转粉”。

[attach]633770[/attach]

再求州长的心理阴影面积…
[attach]633771[/attach]
渐渐地,他走红在网络平台,成为小有名气的#SignGuy,妥妥的实力网红。所以,这次他的出现,让网友们兴奋不已,纷纷高喊,
“Welcome #SignGuy back!”。
“Cave 哥太惊艳了,电视台简直应该给他做特别节目…”
[attach]633772[/attach]
“我只想静静地看一下飓风‘黛比’的新闻,没想到,这激发了我一发不可收拾的学习手语的热情!”

[attach]633773[/attach]

爱心满满 来头不小
出生在布里斯班,今年30岁的 Cave,因为父母是聋哑人,他从小就开始学习手语。
他的另外两个兄弟姐妹,也都是手语翻译官。
因此,对 Cave 来说,手语并不是一种技能,而是家里的语言。
“没有太多人懂得手语,
其实这是一种真正的语言,
就像法语、汉语一样正常。”

长大后,Cave 到了专门的学校接受正规手语学习,以致于在今天,他成为了一个专业级的手语翻译官,一直致力于手语翻译事业。

[attach]633757[/attach]
面对自己的意外走红,Cave 也表示非常惊讶,因为之前出现过许多报导自然灾害的口译员。

“很多人以为我在做鬼脸,

其实每个表情背后都是有语法意义的。”虽然每个口译员都有自己不同的风格,但 Cave 还是没想过会造成如此大的轰动。

“这也许是一件好事,因为提高了大家对聋人、手语的关注。但不幸的是,我的出现代表有自然灾害发生了。”

在2014年,Cave 还曾为美国前总统奥巴马的G20演讲做翻译。Cave 表示,那是一次很好的经历。

目前,Cave 在昆州聋哑人服务中心工作,专门为聋哑人或精神病人提供翻译。
他对此感到很开心,也十分自豪,因为他正在用这独特的方式帮助着社区。
源自 Australia News





欢迎光临 [ A.U.PEOPLE 澳群澳洲珀斯Perth华人网官方网租房二手车招工二手买卖黄页退税税务Tax Return 珀斯 悉尼 墨尔本 布里斯班 阿德莱德 堪培拉] (https://aupeopleweb.com.au/1/aupeople/) Powered by Discuz! X3.2